Christine And The Queens sorprende con la publicación de un nuevo EP. Vídeo, letra e información.
El disco de Christine And The Queens se acompaña de un cortometraje.
La figura de Héloïse Latissier, artísticamente conocida como Christine And The Queens, no deja de crecer. Un desarrollo que sorprende incluso a los más adeptos a su música y sus performances. Ya desde su primera aparición en esta sección de Loff.it en mayo de 2014 supimos por aquí que nunca nos dejaría indiferentes ante cada propuesta que hiciese, ante cada paso que diese. Y así ha sido y por eso aquí tuvo un lugar en enero de 2015, en julio, agosto y septiembre de 2018 y en abril de 2019. Siempre atinada, siempre brillante, siembre mágica. Y no para.
Tras el lanzamiento inesperado del single “People, I´ve Been Sad” a principios del mes de febrero, Christine and The Queens ha publicado casi por sorpresa un nuevo EP titulado “La Vita Nuova”. Un disco producido por la propia Christine y Ash Workman y que será publicado a través de Because Music tanto en edición física en CD y vinilo y que estará disponible a partir del 10 de abril.
Además, “La Vita Nouva” llega acompañado de un cortometraje del mismo nombre que ha sido ideado por Christine y en el que se presentan las cincos nuevas canciones a través de diferentes secuencias. Este corto de 14 minutos es un viaje interior en el que la artista francesa llena la Ópera Garnier de París de fantasmas y criaturas míticas. A través de la lente del colaborador Colin Solal Cardo (Robyn, Charlie XCX) y la coreografía de Ryan Heffington (ganador del premio VMA en 2014 por el videoclip de “Chandelier” de Sia), Christine y sus bailarines recorren diferentes lugares de la famosísima Ópera: la azotea, su escenario y algunos lugares secretos, culminando en un momento delirante con Caroline Polachek, colaboradora en la canción que da nombre al EP.
“La Vita Nouva” llega después de 18 meses de conciertos, colaboraciones y galardones internacionales en torno a la publicación del soberbio segundo álbum de Christine And The Queens, “Chris”. Un álbum que fue escrito, arreglado, producido e interpretado al completo por Christine And The Queens. El álbum logró ubicarse en el puesto #3 de las listas británicas tras su lanzamiento en 2018. Reconocimientos que continuaba con la senda marcada por su debut, Chaleur Humaine, lanzando primero en Francia en 2014 y dos años después en Reino Unido, logrando vender 1.4 millones de copias en todo el mundo.
Recientemente, Christine colaboró con Charlie XCX en el aclamado sencillo “Gone”, lanzado el otoño pasado y presente en muchas de las listas musicales de 2019. Por supuesto, Christine And The Queens también apareció en muchas de las listas con los mejores álbumes y canciones de la década para medios como Pitchfork, NME o Consequence Of Sound, entre otros. Además, 2019 también fue un año de reconocimientos: consiguió una nominación en los premios GLAAD Media y en los premios BRIT, fue nombrada Q Icon y ganó el premio a mejor artista en los Attitude Awards.
La canción «La Vita Nuova» se titula como el primer trabajo conocido de Dante Alighieri «Vita Nuova«, que significa `nueva vida´. En el libro, Dante presenta a Beatrice, su famoso personaje y amante. La canción de Christine And The Queens es una transposición de la concepción medieval del amor cortesano que se desarrolla en este libro. Reescrita en una escena contemporánea, la idea del amor no ha cambiado tanto en casi un milenio: dos personas que quieren ser tocadas, dos personas que esperan ser tocadas.
Letra de La Vita Nuova del disco La Vita Nuova, Christine And The Queens
Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore Questa è la rinuncia della tua vergogna Voglio fare l'amore con questa canzone Oh, hmm Hey, (oh yeah) (Uh, eh, oh, oh yeah) (Oh yeah) (Uh, eh, oh, oh yeah) Hey, (oh yeah) (Uh, eh, oh, oh yeah) (Oh yeah) (Uh, eh, oh, oh yeah) I-I-I don't give a damn Until you don't give a hand Oh, you're a heartbreaker I never take your answer for sure I-I-I don't give a damn Until you don't give a hand Oh, all the heartbreakers I never take their answer for sure (oh) Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore Questo è il bagliore, è la vita nuova Voglio fare l'amore con questa canzone Hey, hey, hey, hey But you’re good at makin' it easy Ooh, mmm Hey, hey, eh I don't give a damn (damn) Until you don't give a hand Oh, you're a heartbreaker I never take your answer for sure (sure, no) I don't give a damn (don't) Until you don't give a hand (give me your hand) Oh, all the heartbreakers I never take their answer for sure (sure, no) I don't give a damn Until you don't give a hand (give me your hand) Oh, you're a heartbreaker I never take your answer for sure (sure, no) I don't give a damn (give a damn) Until you don't give a hand Oh, you're a heartbreaker I never take your answer for sure (sure, no) (Oh yeah) (Uh, eh, oh yeah) (Oh yeah) (Uh, eh, oh yeah) Answer for sure (Uh, eh, oh yeah) (Uh, eh, oh yeah) Sure Yeah (oh yeah) (Uh, eh, oh yeah) (Uh, eh, oh yeah) (Uh, eh, oh yeah) Yeah All the heartbreakers Yeah All the heartbreakers.