Wole Soyinka, el primer Premio Nobel de Literatura africano. Biografía, citas, frases.

Wole Soyinka, el primer Premio Nobel de Literatura africano, nació en Abeokuta, Nigeria, el 13 de julio de 1934.

  • E-Mail Text Link for Post
  • pinit
  • g+ 1
  • Tweet
  • facebook
  • WhatsApp

El primer africano en recibir el reconocimiento del Premio Nobel de Literatura fue Wole Soyinka, un nigeriano que nació en Abeokuta el 13 de julio de 1934 y escribe en inglés.

Su vida ha transcurrido entre Inglaterra y Nigeria, dualidad muy presente en su obra, recurre de forma constante a las tradiciones africanas contándolas al estilo europeo. Su pasión por el teatro lo ha mantenido ligado a él tanto en Londres como en Nigeria y tanto en sus novelas como en sus obras de teatro trasciende una constante crítica a la situación de la gente en su país. Esta crítica le costó un encierro carcelario durante 20 meses tras el que su obra se volvió más oscura, más dura, más y mejor reflejo del sufrimiento de su pueblo.

Es un escritor universal de profundas raíces africanas y a ambas cosas debe su reconocimiento internacional, a eso y a su inmenso talento. Es un tipo honesto consigo mismo y con el mundo por eso resulta más que interesante recordar hoy, día de su efemérides, algunos de sus pensamientos escritos.

Sus Citas y Frases célebres

  • The greatest threat to freedom is the absence of criticism.
    1 / 9

    “The greatest threat to freedom is the absence of criticism. ”

    La mayor amenaza de la libertad es la falta de crítica.

  • The man dies in all who keep silent in the face of tyranny.
    2 / 9

    “The man dies in all who keep silent in the face of tyranny. ”

    El hombre muere en todos aquellos que guardan silencio frente a la tiranía.

  • Books and all forms of writing are terror to those who wish to suppress the truth.
    3 / 9

    “Books and all forms of writing are terror to those who wish to suppress the truth. ”

    Los libros y todas las formas de escribir son terroríficos para todos aquellos que desean ocultar la verdad.

  • Looking at faces of people, one gets the feeling there's a lot of work to be done.
    4 / 9

    “Looking at faces of people, one gets the feeling there's a lot of work to be done. ”

    Mirando a los rostros de la gente, uno tiene la sensación de que hay mucho trabajo por hacer.

  • For me, justice is the prime condition of humanity.
    5 / 9

    “For me, justice is the prime condition of humanity. ”

    Para mi, la justicia es la primera condición de la humanidad.

  • I don't have the sort of temperament that submits to Christianity or Islam.
    6 / 9

    “I don't have the sort of temperament that submits to Christianity or Islam. ”

    No tengo la clase de temperamento que se somete a la cristiandad o al islam.

  • I love beauty. But I like the beauty accidentally, not dished up, served up on a platter.
    7 / 9

    “I love beauty. But I like the beauty accidentally, not dished up, served up on a platter. ”

    Amo la belleza. Pero me gusta la belleza accidental, no la preparada y puesta en bandeja.

  • The writer is the visionary of his people... He anticipates, he warns.
    8 / 9

    “The writer is the visionary of his people... He anticipates, he warns. ”

    El escritor es el visionario entre su gente... Él anticipa, advierte.

  • But the ultimate lesson is just sit down and write. That's all.
    9 / 9

    “But the ultimate lesson is just sit down and write. That's all. ”

    Pero la última lección es sólo siéntate y escribe. Es todo.

NULL
  • E-Mail Text Link for Post
  • pinit
  • g+ 1
  • Tweet
  • facebook
  • WhatsApp

Moda de Interior

No corta el mar sino vuela

Society

El mundo está lleno de gente interesante, de gente que aporta, que crea, que sabe… la gente que construye en sociedad, la gente que admiramos, en la que creemos, es ésta.

Meta información

Newsletter

No te pierdas nada, que saber no ocupa lugar.