Mahmud Darwish, poeta. Biografía, citas, frases.

Nació en Al-Birwa 13 de marzo de 1941.

  • facebook
  • Tweet
  • pinit
  • WhatsApp

Hoy celebramos la efemérides de uno de los más celebres literatos árabes, el palestino Mahmud Darwish, un hombre comprometido con su arte y su talento y también con su pueblo y el momento en el que le tocó vivir. Su infancia de temores y huídas; contaba 7 años cuando su aldea fue destruída por el ejército israelí y huyó con su familia al Líbano, allí vivió un año y regresó, de modo clandestino, a su tierra un año después; fueron descubiertos viviendo ilegalmente en el país y tuvieron que huir de nuevo, en esta ocasión a otra aldea.

Al terminar sus estudios de secundaria, Darwish comenzó a escribir en revistas mostrando su apoyo a la liberación de su pueblo, Palestina, y eso le costó numerosos arrestos que lo obligaron a salir del país; fue entonces cuando ingresó en la OLP; en 1988, cuando Yasser Arafat proclamó la independiencia de Palestina y un texto de Darwish se convirtió en la declaración de esa independencia.

Darwish se posicinó contario a los acuerdos de Oslo y eso lo llevó a abandonar la OLP y en 2008 se despidió del mundo en Houston tras una operación a corazón abierto.

Sus Citas y Frases célebres

  • Nada, nada justifica el terrorismo.
    1 / 6

    “Nada, nada justifica el terrorismo.”

    Nothing, nothing justifies terrorism.

  • Sin esperanza estamos perdidos.
    2 / 6

    “Sin esperanza estamos perdidos.”

    Without hope we are lost.

  • El sarcasmo me ayuda a superar la dureza de la realidad que vivimos, alivia el dolor de las citatrices y hace sonreir a la gente.
    3 / 6

    “El sarcasmo me ayuda a superar la dureza de la realidad que vivimos, alivia el dolor de las citatrices y hace sonreir a la gente.”

    Sarcasm helps me overcome the harshness of the reality we live, eases the pain of scars and makes people smile.

  • Contra la barbarie, la poesía puede resistir sólo confirmando su unión a la fragilidad humana como una brizna de hierva que crece en una pared mientras los ejércitos marchan.
    4 / 6

    “Contra la barbarie, la poesía puede resistir sólo confirmando su unión a la fragilidad humana como una brizna de hierva que crece en una pared mientras los ejércitos marchan.”

    Against barbarity, poetry can resist only by confirming its attachment to human fragility like a blade of grass growing on a wall while armies march by.

  • La poesía y la belleza están siempre haciendo paz. Cuando lees algo bello encuentras la coexistencia; rompe muros.
    5 / 6

    “La poesía y la belleza están siempre haciendo paz. Cuando lees algo bello encuentras la coexistencia; rompe muros.”

    Poetry and beauty are always making peace. When you read something beautiful you find coexistence; it breaks walls down.

  • No decido representar nada salvo a mi mismo. Pero ese yo está lleno de memoria colectiva.
    6 / 6

    “No decido representar nada salvo a mi mismo. Pero ese yo está lleno de memoria colectiva.”

    I don't decide to represent anything except myself. But that self is full of collective memory.

BeIsBook Entre las muchas cosas interesantes que escribe, Berta tiene BeIsBook, un proyecto personal de literatura en lengua inglesa que realmente merece mucho la pena: beisbook.com
  • facebook
  • Tweet
  • pinit
  • WhatsApp

¿Tienes algo que aportar a "Mahmud Darwish, poeta."?

Moda de Interior

No corta el mar sino vuela

Society

El mundo está lleno de gente interesante, de gente que aporta, que crea, que sabe… la gente que construye en sociedad, la gente que admiramos, en la que creemos, es ésta.

Meta información

Newsletter

No te pierdas nada, que saber no ocupa lugar.